JEDNOJ DEVOJCI IZ FINSKE JE MILAN STANKOVIĆ PROMENIO ŽIVOT: Zbog njega je naučila srpski, pa došla u Beograd

Isidora Čolaković

25. 01. 2026. 000000 17:00

Foto: ATA images/ A.A.

Milan Stanković već nekoliko godina nalazi se u medijskoj ilegali, ali je nesporno da je ostavio snažan trag na srpskoj muzičkoj sceni. Pevač je 2010. godine nastupio na Evroviziji sa pesmom "Ovo je Balkan", a upravo je ovaj hit promenio život jednoj Finkinji.

 Eli iz Finske podelila je na svom TikTok profilu zanimljivu priču o tome kako su pesma "Ovo je Balkan" i Milanova muzika uticali na njen život. Iako je prvobitno želela da se posveti klasičnoj muzici, balkanski zvuk ju je naveo da u Finskoj upiše južnoslovenske jezike, a 2021. godine provela je čak devet meseci u Beogradu.

"Kada sam prvi put čula pesmu 'Ovo je Balkan' bila sam u fazonu šta je ovo, čudan žanr muzike. Već kada sam drugi put čula pesmu mnogo mi se dopala. Krenula sam da slušam Milanovu muziku i odmah sam zavolela srpski jezik. Htela sam da razumem šta on peva i da razumem srpski jezik. Krenula sam po internetu da tražim kako da naučim srpski. Našla sam sajtove za to, imala sam svesku gde sam napisala liste reči i prevode na finski. Tražila sam prevode za Milanove pesme", rekla je ona.

"Jednog dana sam pitala svoju mamu da li bi bilo potpuno ludo i glupo da ja zbog nekog izvođača i zbog muzike učim novi jezik. Moja mama je bila u fazonu: 'Lepo'. Nije ništa glupo. Hvala joj na tome, da je ona tada rekla: 'Nemoj da lupaš gluposti', verovatno ne bih ovo vama pričala. Našla sam na internetu da postoji letnja škola za strance u Beogradu. Godinu dana kasnije, leto 2011. moja mama i ja smo otputovale na Balkan", rekla je ona.

 

@onafinkinja

I zašto je Ovo je Balkan pesma mog života

♬ original sound - Elica

Istakla je da su prvo posetile Bugarsku i Severnu Makedoniju, a kasnije su provele dve nedelje u Beogradu.

"Prolaze godine, srpski mi je i dalje hobi. Sećam se da je prva srpska pesma koju sam slušala, a da nije od Milana, 'Nema limita'' od Nikolije", rekla je ona.

Zbog ljubavi prema Milanovoj muzici, kao i srpskom jeziku, odlučila je da promeni svoj poziv i da se okrene lingvistici.

"Tada sam shvatila da ne želim da nastavim putem klasične muzike. Ne želim da budem nastavnica za violinu. Našla sam da se u Henslikiju mogu studirati južnoslovenski jezici, pa sam odlučila da je to moja stvar. Bila sam na razmeni u Beogradu devet meseci. 

"Alat sudbine je bio Milan Stanković kako sam našla jezik, kulturu i Balkan. Tako je trebalo da bude."

(Mondo)

BONUS VIDEO: